退屈しのぎ

おはこんばんちは!疑問に思うことは、さぼらずに調べたい。小磯です。

 

僕は汁を吸った椎茸があまり好きではありません。

 

しめじは好きです。

 

えのきも好きです。

 

マッシュルームも好きです。

 

 

…あれ?

 

『きのこ』って英語でなんて言うんだっけ…?

『マッシュルーム』じゃなかったっけ…?

『きのこ』が英語で『マッシュルーム』だった場合、

 

 

 

こいつは何なんだ!?何きのこなんだ!?怖い!知らずに食べてた怖いっ!

 

調べました。確かに、『きのこ』は英語で『マッシュルーム』でした。

 

ならば、僕らがマッシュルームと呼んでいるあやつは何者なのか…。

 

ヨーロッパから導入された食用栽培種

 

和名 ツクリタケ だそうです。

 

てやんでぇーばーろぉう!びっくりしたじゃないか。

和名あるなら使えばいいのに紛らわしい!

これで安心して食べられますね!

 

ちなみに、しめじ、椎茸、舞茸、えのき、エリンギは

 

海外では、simeji mushroom  や siitake mushroom 

 

のように、語尾に mushroom を付けて

日本での呼ばれ方そのままに呼ばれているそうです。

 

日本のきのこスゲェ…。

 

そりゃあ世界で活躍中のスーパーマリオも、きのこ食うはずだわ。納得。

 

では本日はこれにて!